Kuhaka - Juggler, cheat, rogue


kuhanena prayogeṇa sadya eva mṛgekṣaṇe |
samudeti mahānando yena tattvaṃ prakāśate || 66 ||


kuh
Westergaard Dhatupatha links: 35.47
kuh 1 [p= 298,3] [L=53700]
kuhayate , to surprise or astonish or cheat by trickery or jugglery Dha1tup. xxxv , 47.
kuh 2 [p= 298,3] [L=53728]
viū-k°.
(H1) cl.10 A1.
(H1) »

kuha
kuha 1 [p= 298,3] [L=53701]
( Pa1n2. 6-1 , 216) N. of kubera L.
298,3] [L=53702]
R. ii , 109 , 27 (a-k° , " no deceiver ") .
kúha 2 [p= 298,3] [L=53729]
(fr. 1. ku) , where? RV.
(H2) m.
[p= a rogue , cheat
(H1) ind.

kuhaka
kuhaka 1 [p= 298,3] [L=53703]
( Un2. ii , 38) a cheat , rogue , juggler MBh. BhP. Ka1m.

A1p.

Sus3r.

of a nāga prince BhP.
kuhaka 1 [L=53707]
juggling , deception , trickery Hit. BhP. &c
kuhaka 2 [L=53734]
onomat. from the cry of a cock , &c , only in comp.
(H2) m.
[L=53704]an impostor
[L=53705]a kind of frog
[L=53706]N.
(H2B) n.
(H1) ind.
 kuhakajīvaka
kuhaka--jīvaka [L=53713]
one who lives by slight-of-hand , juggler , cheat VarBr2S.
(H3) m.
 kuhakajña
kuhaka--jña [L=53715]
" knowing jugglery " , cheat , juggler VarBr2S.

(H3) m.
kuhakavtti
kuhaka--vtti [p= 298,3] [L=53716]
juggling , slight-of-hand
298,3] [L=53717]
(H3) f.
[p= hypocrisy.

kuhana
kuhana [p= 298,3] [L=53718]
envious , hypocritical L.
kuhana [p= 298,3] [L=53719]
a mouse , rat L.
kuhana [p= 298,3] [L=53720]
a snake L.
kuhana [p= 298,3] [L=53721]
N. of a man MBh. iii , 15598
kuhanā [p= 298,3] [L=53722]
am , ā) f. hypocrisy , assumed and false sanctity , interested performance of religious austerities L.
kuhanā [p= 298,3] [L=53723]
envy Gal.
kuhana [p= 298,3] [L=53724]
a small earthen vessel L.
kuhana [p= 298,3] [L=53725]
a glass vessel L.
kuhana [p= 299,1] [L=53740]
»kuh.

(H2) mfn.
(H2B) m.
(H2B) m.
(H2B) m.
(H2B) (
(H2B) f.
(H2B) n.
(H2B) n.
(H1) &c

  1. The Yoga of delight, wonder, and astonishment: a translation of ... - Page 63
  2. unknown
  3. - 1991 - 173 pages - Google eBook - Preview
    Jaideva Singh
  4. prayogena sadya eva mrgeksane / Samudeti mahanando yena tattvarn prakaSate // 66. TRANSLATION O gazzelle-eyed one, by the employment of magic, supreme delight arises (in the heart of the spectator) instantaneously. ...
    Kuhanena
  5. - More editions - Add to My Library▼
    books.google.com
  6. Vijnanabhairava, or Divine consciousness: a treasury of 112 types ... - Page 63
  7. unknown
  8. - 1979 - 173 pages - Preview
    Jaideva Singh
  9. prayogena sadya eva mrgeksane / Samudeti mahanando yena tattvam prakasate // 66. TRANSLATION O gazzelle-eyed one, by the employment of magic, supreme delight arises (in the heart of the spectator) instantaneously. ...
    Kuhanena
  10. books.google.com

And in Italian:
Annali: Volume 25, Issues 3-4
unknown
, Istituto universitario orientale (Naples, Italy). Seminario di studi asiatici - 1975 - Snippet view
66: Kuhanena prayogena sadya èva mrgekfane/samudeti mahànando yena tattvarn vibhàvyate (« Non diversamente da quanto accade in un rito magico, o Dea dagli occhi di gazzella, la grande beatitudine improvvisamente sorge e per mezzo di ...
books.google.com
Istituto universitario orientale (Naples, Italy)

And Silburn’s work in French:
Publications de l'Institut de civilisation indienne: Série in-8o: Volume 15


books.google.com

No cover image

Lilian Silburn - 1961 - 222 pages - No preview